Кровать функциональная медицинская MET DELTA-7 (Китай)
Кровать функциональная медицинская MET DELTA-7 (Китай)
-
№ п/п
Наименование параметра
Значение параметра
Кровать медицинская электрическая
MET DELTA-7
1
Назначение: оснащение комнат, палат и специальных помещений в больничных учреждениях
Соответствие
2
Регистрационное удостоверение Минздрава РФ
Наличие
3
Сертификат Соответствия и (или) Декларация о Соответствии
Наличие
4
Паспорт и инструкция по эксплуатации и на русском языке
Наличие
5
Соответствия национальным стандартам по ГОСТ Р 50444-92 разделы 3 и 4
Соответствие
6
Гарантия месяцев.
12
7
Класс потенциального риска применения медицинского изделия в соответствии с номенклатурной классификацией медицинских изделий, утверждаемой Министерством здравоохранения РФ
Не выше 1
8
Габаритные размеры и параметры изделия:
8.1
Длина изделия (по торцевым ограждениям) мм.
2090
8.2
Ширина изделия (по торцевым ограждениям) мм.
960
8.3
Высота изделия со всеми принадлежностями мм.
1890
8.4
Общее количество ламелей ложа штук.
12
8.5
Диапазон регулировки угла наклона спинной секции , °
85
8.6
Диапазон регулировки угла наклона бедренной секции , °
35
8.7
Диапазон регулировки угла наклона икроножной секции °
40
8.8
Диапазон регулировки высота штатива для инфузионных вливаний мм
720
9
Все наружные металлические элементы изделия выполнены из электростатически лакированной высоколегированной стали, которая покрыта высококачественной эпоксидно-полиэфирной порошковой краской
Соответствие
10
Все металлические части изделия снабжены системой взаимопроводимости, для обеспечения равенства потенциалов в отдельных ее частях и возможности безопасно проводить дефибрилляцию, подключать внутрисосудисто и внутрисердечно к пациенту другие электрические приборы и устройства
Соответствие
11
Несущий каркас изделия изготовлен из металлической профилированной трубы сечением, мм
80х40
12
К несущему каркасу изделия крепяться ножки для установки изделия на колесные опоры
Соответствие
13
Способ крепления ножек к несущему каркасу осуществляется болтовым соединением или эквивалентным способом
Соответствие
14
Количество болтов, применяемых для крепления каждой ножки штук
2
15
Ножки изделия изготовлены из металлической профилированной трубы сечением, мм.
50х50
16
Передние и задние ножки соединены между собой попарно соединительными царгами для увеличения жесткости конструкции
Соответствие
17
Соединительные царги изготовлены из металлической профилированной трубы сечением, мм
20х40
18
Толщина стали, применяемой в изготовлении несущего каркаса и ножек изделия , мм
2
19
Изделие оборудовано частично-подвижным ложем
Соответствие
20
Общее количество подвижных секций ложа изделия штук.
3
21
Общее количество неподвижных (статичных) секций ложа изделия штук.
1
22
Размеры ложа изделия с учетом всех конструкционных особенностей:
22.1
Длина ложа изделия мм
1920
22.2
Ширина ложа изделия мм
900
22.3
Высота от пола до ложа мм
500
23
Размеры спинной секции ложа изделия:
23.1
Длина мм
700
23.2
Ширина мм.
800
24
Спинная подвижная секция ложа изделия является вкладной, что обеспечивает дополнительную защиту персонала от зацепов одеждой и других принадлежностей
Соответствие
25
Спинная подвижная секция ложа изделия представляет собой раму - замкнутый металлический профиль с заполнением из металлических ламелей
Соответствие
26
Рама спинной секции ложа изделия изготовлена из металлической профилированной трубы сечением, мм.
30х20
27
Длина ламелей спинной секции, мм
760
28
Ширина ламелей спинной секции мм
75
29
Ламели спинной секции ложа изделия выполнены в П-образной форме с загнутыми к полу краями, изготовлены из металлической профилированной трубы
Соответствие
30
Толщина стали, применяемая для изготовления ламелей, мм
1,2
31
Количество ламелей спинной секции ложа штук
5
32
Расстояние между ламелями спинной секции мм
45
33
Спинная секция оборудована одним продольным ребром жесткости
Соответствие
34
Продольное ребро жесткости изготовлено из металлической профилированной трубы сечением, мм
30х15
35
Спинная секция обладает возможностью регулировки угла наклона
Соответствие
36
Минимальный угол наклона спинной секции , °
0
37
Максимальный угол наклона спинной секции °
85
38
Регулировка угла наклона спинной секции осуществляется при помощи электрического привода
Соответствие
39
Расстояние между спинной секцией и тазовой секцией, мм
30
40
Размер тазовой секции:
40.1
Длина мм
330
40.2
Ширина мм
900
41
Тазовая секция неподвижна, с жесткой фиксацией к несущему каркасу изделия
Соответствие
42
Тазовая секция образовывается ламелями, которые крепятся к несущему каркасу изделия
Соответствие
43
Длина ламелей тазовой секции мм
820
44
Ширина ламелей тазовой секции мм
75
45
Ламели тазовой секции ложа изделия выполнены в П-образной форме с загнутыми к полу краями изготовлены из металлической профилированной трубы
Соответствие
46
Толщина стали, применяемая для изготовления ламелей, мм
1,2
47
Количество ламелей тазовой секции ложа штук
2
48
Расстояние между ламелями тазовой секции мм
45
49
Расстояние между неподвижной тазовой и подвижной бедренной секцией мм
30
50
Размеры бедренной секции ложа изделия:
50.1
Длина мм
210
50.2
Ширина мм
800
51
Бедренная подвижная секция ложа изделия вкладная, что обеспечивает дополнительную защиту персонала от зацепов одеждой и других принадлежностей
Соответствие
52
Бедренная подвижная секция ложа изделия представляет собой раму - замкнутый металлический профиль с заполнением из металлических ламелей
Соответствие
53
Рама бедренной секции ложа изделия изготовлена из металлической профилированной трубы сечением, мм,
20х30
54
Длина ламелей бедренной секции , мм
760
55
Ширина ламелей бедренной секции мм
75
56
Ламели бедренной секции ложа изделия выполнены в П-образной форме с загнутыми к полу краями, изготовлены из металлической профилированной трубы
Соответствие
57
Толщина стали, применяемая для изготовления ламелей, мм,
1,2
58
Количество ламелей бедренной секции ложа штук
1
59
Расстояние между ламелью бедренной секции и рамой мм
40
60
Бедренная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона
Соответствие
61
Минимальный угол наклона бедренной секции °,
0
62
Максимальный угол наклона бедренной секции°
35
63
Регулировка угла наклона бедренной секции осуществляется при помощи электрического привода
Соответствие
64
Расстояние между бедренной секцией и икроножной секцией мм
30
65
Размеры икроножной секции ложа изделия:
65.1
Длина мм
580
65.2
Ширина мм
800
66
Икроножная подвижная секция ложа изделия вкладная, что обеспечивает дополнительную защиту персонала от зацепов одеждой и других принадлежностей
Соответствие
67
Икроножная подвижная секция ложа изделия представляет собой раму - замкнутый металлический профиль с заполнением из металлических ламелей
Соответствие
68
Рама икроножной секции ложа изделия изготовлена из металлической профилированной трубы сечением, мм
30х20
69
Длина ламелей икроножной секции мм
760
70
Ширина ламелей икроножной секции мм
75
71
Ламели икроножной секции ложа изделия выполнены в П-образной форме с загнутыми к полу краями изготовлены из металлической профилированной трубы
Соответствие
72
Толщина стали, применяемая для изготовления ламелей, мм
1,2
73
Количество ламелей икроножной секции ложа штук
4
74
Расстояние между ламелями икроножной секции мм
45
75
Регулировка угла наклона икроножной секции должна осуществляться сопряженно с изменением угла наклона бедренной секции
Соответствие
76
Икроножная секция оборудована специальным автономным регулирующим устройством, которое обеспечивает возможность производить регулировку положения угла наклона икроножной секции автономно и независимо от бедренной секции
Соответствие
77
Специальное автономное регулирующее устройство икроножной секции представляет собой систему из двух механизмов «Rastomat»
Соответствие
78
Каждый механизм «Rastomat» не менее чем 10 позиционный
Соответствие
79
Специальное автономное регулирующее устройство обеспечивает возможность регулировки положения угла икроножной секции
Соответствие
80
Минимальный угол наклона икроножной секции °
-35
81
Максимальный угол наклона икроножной секции °
5
82
Специальное автономное регулирующее устройство обеспечивает возможность приведения икроножной секции в параллельное ложу изделия положение
Соответствие
83
Регулировки положений спинной и бедренной секций ложа производятся по средствам взаимодействия электрических приводов с кнопочным пультом управления
Соответствие
84
Пульт управления изготовлен из влагозащищенного ударопрочного пластика
Соответствие
85
Пульт обладает гибким проводом, что обеспечивает его сохранность от изломов и чрезмерных сгибов
Соответствие
86
Размер головного торцевого ограждения:
87
Ширина мм
960
88
Высота мм
550
89
Толщина мм
50
90
Размер ножного торцевого ограждения:
90.1
Ширина мм
960
90.2
Высота мм
450
90.3
Толщина мм
50
91
Торцевые ограждения изготовлены из цельнолитого ABS-пластика с декоративными ламинированными вставками и скругленными атравматичными углами
Соответствие
92
Материал, из которого изготовлены торцевые ограждения легкий и прочный, не меняет цвет, устойчив к воздействию бактерицидного облучения и к регулярной обработке всеми видами медицинских дезинфицирующих и моющих растворов
Соответствие
93
Торцевые ограждения фиксируются к основанию ложа при помощи стальных защелкивающихся креплений
Соответствие
94
Торцевые ограждения отлиты таким способом, что по боковым углам и также в верхней части ограждения присутствовуют вырезы – выемки для перемещения кровати в помещении
Соответствие
95
Торцевые ограждения оборудованы плоскими угловыми противоударными бамперами, которые изготовлены из прочного ABS пластика
Соответствие
96
Торцевые ограждения быстросъемные, что обеспечивает мобильность снятия, при проведении необходимых процедур
Соответствие
97
Ножное торцевое ограждения оснащается специальным карманом для размещения в нем карточки пациента или другого документа с историей лечения пациента
Соответствие
98
Изделие оборудовано полкой для размещения личных вещей пациента и (или) других принадлежностей
Соответствие
99
Полка быстросъемная
Соответствие
100
Полка располагается под ложем в головном торце изделия
Соответствие
101
Размер быстросъемной полки:
102
Длина мм
720
103
Ширина мм
320
104
Быстросъемная полка изготовлена из металлической профилированной трубы сечением, мм
20х10
105
Изделие устанавливается на колесные опоры, которые изготовлены из немаркой резины, которая не оставляет следов на полу
Соответствие
106
Диаметр колесных опор кровати, мм
125
107
Колесные опоры крепятся к ножкам изделия при помощи болтового соединения, обеспечивающего безопасную нагрузку на каждое колесо, кг
150
108
Каждая колесная опора оснащена специальным защитным кожухом, который изготовлен из ударопрочного ABS пластика, что обеспечивает дополнительную защиту и долговечность колесных опор
Соответствие
109
Каждая колесная опора оборудована автономным тормозным устройством, что обеспечивает возможность фиксации необходимого положения изделия в помещении
Соответствие
110
Максимальная безопасная рабочая распределенная нагрузка на изделие, кг
250
111
Вес изделия со всеми принадлежностями, кг
79
112
На несущем каркасе изделия у головного и ножного торцевого ограждения расположены технологические отверстия для установки штанги для подтягивания и (или) штатива для инфузионных вливаний
Соответствие
113
Количество технологических отверстий штук
6
114
Технологической отверстие для установки штанги для подтягивания располагаются в правом и левом верхнем углу несущего каркаса изделия
Соответствие
115
Диаметр четырех технологических отверстий для установки штатива инфузионных вливаний мм
19
116
Диаметр одного технологического отверстия для установки штанги для подтягивания мм.
26
117
Каждое технологическое отверстие оборудовано специальной пластиковой втулкой с дном, что обеспечивает защиту принадлежностей от повреждений и отверстием в дне, что обеспечивает возможность фиксации инструмента, вставляемого в технологическое отверстие при помощи винта
Соответствие
118
Изделие оборудовано боковыми ограждениями
Соответствие
118
Боковые ограждения крепятся к несущему каркасу изделия при помощи болтового соединения
Соответствие
119
Количество болтов, используемых для крепления каждого бокового ограждения, штук
2
120
Габаритные размеры боковых ограждений в разложенном виде:
120.1
Длина мм
1475
120.2
Высота мм
400
121
Высота боковых ограждения от ложа до крайней верхней точки мм
320
122
Боковые ограждения состоят из вертикальных стоек, горизонтальных перекладин, а также кнопочного фиксатора
Соответствие
123
Количество вертикальных стоек штук
6
124
Количество горизонтальных перекладин штук
2
125
Нижняя горизонтальная перекладина изготовлена из металлической профилированной трубы сечением, мм
30х30
126
Нижняя горизонтальная перекладина крепиться к несущему каркасу изделия
Соответствие
127
Вертикальные стойки изготовлены оцинкованной стали или эквивалентного материала
Соответствие
128
Верхняя горизонтальная перекладина изготовлена из алюминиевого сплава или эквивалентного материала
Соответствие
129
Верхняя горизонтальная перекладина покрыта пластиком, что обеспечивает безопасность использования боковых ограждений
Соответствие
130
Фиксации боковых ограждений в верхнем положении производиться при помощи кнопочного фиксатора
Соответствие
131
Для опускания боковых ограждений необходимо зажать кнопку фиксатора и произвести ручное опускание ограждений
Соответствие
132
Кнопка фиксатора боковых ограждений выделена цветом, который отличается от цвета боковых ограждений
Соответствие
133
Изделие оборудовано штативом для инфузионных вливаний
Соответствие
134
Штатив выполнен в виде конструкции из двух телескопических труб с крючками для инфузионных пакетов
Соответствие
135
Внешняя телескопическая трубка изготовлена из трубы из листовой нержавеющей стали диаметром, мм
16
136
Внутренняя телескопическая трубка изготовлена из трубы из листовой нержавеющей стали диаметром, мм
19
137
Штатив для инфузионных вливаний обладает возможностью регулировки положения высоты
Соответствие
138
Минимальная высота штатива для инфузионных вливания мм
860
139
Максимальная высота штатива для инфузионных вливания мм
1580
140
Фиксация необходимого положения высоты производиться при помощи специального винтового механизма барашкового типа с удобной ручкой из ударопрочного ABS пластика
Соответствие
141
Внутренняя телескопическая стойка штатива для инфузионных вливаний оборудована специальной платформой из ударопрочного ABS пластика
Соответствие
142
Платформа штатива для инфузионных вливаний оборудована 4 крючками для размещения инфузионных пакетов
Соответствие
143
Крючки изготовлены в виде незамкнутого полукольца
Соответствие
144
Крючки изготовлены из прутков из нержавеющей стали диаметром, мм
5
145
Крючки должны обладать возможностью складывания в нерабочее вертикальное положение
Соответствие
146
Длина вылета крючка мм
60
147
Диаметр кольца крючка мм
30
148
Изделие оборудовано штангой для подтягивания, типа «Гусь»
Соответствие
149
Штанга для подтягивания обеспечивает возможность самостоятельного изменения положения тела пациента
Соответствие
150
Штанга для подтягивания изготовлена из электростатически лакированной высоколегированной стали
Соответствие
151
Штанга для подтягивания изготовлена из профилированной стальной трубы диаметром, мм
33
152
Штанга для подтягивания изготовлена таким образом, чтобы основание трубы сужалось, что позволяет устанавливать штангу в специальное технологическое отверстие на несущем каркасе изделия
Соответствие
153
Высота штанги для подтягивания мм
1390
154
Длина вылета штанги для подтягивания над ложем изделия мм
550
155
Штанга для подтягивания устанавливаться в специальное отверстие, которое располагается на несущем каркасе изделия у головного торцевого ограждения
Соответствие
156
Стойка штанги для подтягивания обладает возможностью поворота на 360°
Соответствие
157
Штанга для подтягивания комплектуется специальным ремнем с ручкой для подтягивания
Соответствие
158
Ремень обладает возможностью регулировки своей длины, что обеспечивает удобство использования
Соответствие
159
Ручка для подтягивания, расположенная на ремне, изготовлена из ударопрочного ABS-пластика
Соответствие
160
Ручка широкоформатная, позволять пациенту пользоваться функциями штанги для подтягивания двумя руками
Соответствие